Moi j'aime le mot aubergine qui est devenu une couleur ,il y a quelques années en France on appelait les aubergines les contractuelles de police car leurs uniformes étaient de cette couleur, il existe une variété d 'aubergine qui ressemble effectivement à un œuf mais je ne suis pas certaine qu'elles soient de cette couleur(aubergine apple green) /°
We have enough British cooking shows that aubergine and courgette are as familiar as eggplant and zucchini. Can't get used to your pronunciation of 'oregano' though!
12 comments:
In Catalan we say albergínia. But I love the name eggplant best!
My E-stamps are on this post.
Sorry, the link.
Moi j'aime le mot aubergine qui est devenu une couleur ,il y a quelques années en France on appelait les aubergines les contractuelles de police car leurs uniformes étaient de cette couleur, il existe une variété d 'aubergine qui ressemble effectivement à un œuf mais je ne suis pas certaine qu'elles soient de cette couleur(aubergine apple green) /°
Usually an aubergine to me, recipes seem to use both terms.
My E is here
J'ai compris que le nom "aubergine" vient de la variété blanche en forme d'oeuf. Je ne l’ai pas vu ici.
Et bienvenue
We have enough British cooking shows that aubergine and courgette are as familiar as eggplant and zucchini. Can't get used to your pronunciation of 'oregano' though!
My contribution is here:
http://viridianpostcard.blogspot.com/2023/02/sunday-stamps-letter-e.html
interestingly, I thought it was originally Spanish from Arabic. but the Spanish is completely different and is closer to what they call it in India.
A striking stamp, I love the brilliant colors the designer used.
Link to my E stamp
Berenjena in Spanish, albergínia in Catalan, aubergine in English and French... come from the same Arabic root (باذنجان), taken from Persian
LOL, vice versa
Post a Comment