Moi j'aime le mot aubergine qui est devenu une couleur ,il y a quelques années en France on appelait les aubergines les contractuelles de police car leurs uniformes étaient de cette couleur, il existe une variété d 'aubergine qui ressemble effectivement à un œuf mais je ne suis pas certaine qu'elles soient de cette couleur(aubergine apple green) /°
We have enough British cooking shows that aubergine and courgette are as familiar as eggplant and zucchini. Can't get used to your pronunciation of 'oregano' though!
In Catalan we say albergínia. But I love the name eggplant best!
ReplyDeleteMy E-stamps are on this post.
Sorry, the link.
Deleteinterestingly, I thought it was originally Spanish from Arabic. but the Spanish is completely different and is closer to what they call it in India.
DeleteBerenjena in Spanish, albergínia in Catalan, aubergine in English and French... come from the same Arabic root (باذنجان), taken from Persian
DeleteMoi j'aime le mot aubergine qui est devenu une couleur ,il y a quelques années en France on appelait les aubergines les contractuelles de police car leurs uniformes étaient de cette couleur, il existe une variété d 'aubergine qui ressemble effectivement à un œuf mais je ne suis pas certaine qu'elles soient de cette couleur(aubergine apple green) /°
ReplyDeleteJ'ai compris que le nom "aubergine" vient de la variété blanche en forme d'oeuf. Je ne l’ai pas vu ici.
DeleteEt bienvenue
Usually an aubergine to me, recipes seem to use both terms.
ReplyDeleteMy E is here
We have enough British cooking shows that aubergine and courgette are as familiar as eggplant and zucchini. Can't get used to your pronunciation of 'oregano' though!
DeleteLOL, vice versa
DeleteMy contribution is here:
ReplyDeletehttp://viridianpostcard.blogspot.com/2023/02/sunday-stamps-letter-e.html
This comment has been removed by the author.
ReplyDeleteA striking stamp, I love the brilliant colors the designer used.
ReplyDeleteLink to my E stamp